警察はロト当選者失踪にもつれを見出した(2)

海外事件記事リスト
ロト当選者失踪事件の記事:
ロト当選者 Shakespeare 悲劇?失踪劇?
警察はロト当選者失踪にもつれを見出した(1)
警察はロト当選者失踪にもつれを見出した(2)
ロト当選者失踪事件で警官が逮捕された
遺体は3,100万ドルのロト当選者
ロト当選者失踪殺害で女性が逮捕
Cops See Foul Play in Lotto Winner's Disappearance
Florida Laborer Who Hit Big Jackpot Complained About Loan Requests Before Vanishing
引用元:http://abcnews.go.com/Nightline/florida-lottery-winner-shakespeare-disappears/story?id=9571974&page=3


Courtesy Florida Lottery
フロリダ州ロトで3000千万ドルに当選したAbraham Shakespeareとその家族

警察はロト当選者失踪にもつれを見出した
大当りしたフロリダの労働者が失踪前にローン申込で苦情

'Person of Interest'
Back in Lakeland, Fla., sheriff's investigators have been tracking Shakespeare's millions. They now believe that he burned through almost $10 million in three years.
「容疑者」:
フロリダ州Lakelandでは、保安局は捜査でShakespeareの何百万ドルを追跡しています。3年間で約1000万ドルを使ったと予測されています。


Judd said less than $2 million of Shakespeare's money remains. He needed help in managing his newfound fortune, the sheriff said.
Juddは、Shakespeareのお金は残り2百万ドル以下だと言います。保安官は、彼は新しい富を管理するのに支援が必要だったのでしょう、と言います。

"The help -- the person that he thought was ultimately going to help him, the person that convinced him that she was there for his best interests, is Dee Dee," Judd said.
「支援は・・・彼が限りなく支援してくれると思った人物、この人物は彼にとって何がベストかを尽くす為に現れたと信じ込ませたのです。それがDee Deeだったのです。」とJuddは言います。

"Dee Dee" is Dee Dee Moore, 37. She befriended Shakespeare a year ago, when his millions were dwindling. She has not been charged with anything in connection with the case but Judd is not shy about saying she is the focus of the investigation of Shakespeare's disappearance and a "person of intense interest."
「Dee Dee」とはDee Dee Moore(37)です。彼の何百万ドルが先細りしていた1年前に彼女はShakespeareに近づきました。彼女は、本件に関して何ら告訴されていませんが、Juddは、彼女がShakespeareの失踪捜査で注目されている「かなりの容疑者」と躊躇無く言います。

"Between January of 2009 and April of 2009, she was able to convince him to put all of his known assets, at least to us, in an LLC that she had the ability to cash checks on," Judd said. "The next thing we know, that money disappears from the joint LLC, after she redid the paperwork so he couldn't even cash checks on his own company.
「2009年1月から2009年4月の間、彼が把握している財産全てを少なくとも自分達(合同会社)に預けるように説得できました。彼女は合同会社の資金を小切手で現金化できる立場にあったのです。」とJuddは言います。「その後、分かった事は、そのお金がジョイント合同会社から消えたという事です、彼女が書類を変更した後、彼は彼自身の会社の資金でさえも小切手で現金化できなくなったのです。」

"And she moved that money to her personal accounts and to her nursing staffing agency or medical staffing agency. ... That's what our investigation shows us at this point. And you know what she says? 'Abraham gave it to me as a gift for all the help that I gave him.' Almost $1 million."
「そして、彼女はお金を彼女の個人口座、そして彼女の介護スタッフ仲介業や医療スタッフ仲介業へ移動したのです。これが我々の捜査で現時点で分かった事です。彼女が何と言っているか知っていますか? "私が支援した事に対するお礼としてAbrahamがプレゼントしてくれた。" 百万ドル近くです。」 

Moore's credibility is not helped by a 2001 conviction for insurance fraud and falsely reporting a crime after she falsely accused three Hispanic men of raping her and stealing her car.
Mooreは、2001年に3人のヒスパニックの男性から性的暴行を受け、車を盗まれたと偽装犯罪報告し、罪を被せようとした保険詐欺で有罪判決を受けた事で信用するに至りません。

Moore now lives in and owns the $1 million home that Shakespeare bought in a gated community on the outskirts of Lakeland.
Mooreは、Lakeland郊外の警備の厳しい地区で百万ドルの家を所有し、住んでいます。

A call by "Nightline" from an intercom at the gate failed to connect.
「*Nightline」が門からインターコムで呼びかけましたが、話す事ができませんでした。
*Nightline:記事引用元のABCのニュース特番

But a neighbor who described her house and identified himself only as Justin said, "[There's] a lot of security around the house, lots of cameras."
しかし、隣人でJustinとだけ名乗る男性は、彼女の家は、「警備が厳しくて沢山カメラがある。」と説明しました。

休憩
続き
〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜
'They Keep on and Keep on Asking'
In a home video posted on YouTube a year ago, Moore coaxes answers from a beleaguered Shakespeare.
「彼らは繰り返し頼んでくる」:
1年前にYouTubeにアップされたホームビデオで、Mooreは、窮地にいたShakespeareの返事を煽てています。


"Do you get tired of people asking you for money all the time, Abe? Give me your opinion on that," Moore says in the video.
「Abe、人がお金をお願いしてくる事にうんざりですか?貴方の考えを聞かせて」とMooreはビデオで言っています。

After some cross talk, Shakespeare replied: "They don't take no for an answer so ... and they keep on and keep on asking."
ある程度の巧みな言葉のやり取りの後、Shakespeareは返事しています:「彼らはノーと言っても分からないんだ。繰り返し頼んでくる」

"So where you want to go to?" Moore asked.
「それでどこへ行きたいの?」Mooreが聞きました。

"It don't matter to me," Shakespeare said. "I'm not a picky person."
「何処でも構わない、細かい事は気にしない人だ。」とShakespeareは言いました。

"California? ... You want a foreign country? Cozumel? ... Hm? ... Well how about ... you going to miss your home?"
「カリフォルニア?外国へ行きたい?コスメル島?ん? ホームシックになる事はない?」
*Cozumel:メキシコのダイビングで有名なコスメル島

"Yup," Shakespeare said, "I miss it, but life goes on."
「なるね。しかし前に進まないといけない。」とShakespeareは言いました。

Moore's story is that Shakespeare wanted to disappear and she helped him. But now, she said, she can't find him either.
Mooreの話は、Shakespeareは自ら消息を絶ちたく、彼女が支援したというものです。しかし、現在では彼女も彼を捜せないと言います。

Sheriff Judd says he isn't buying it.
Judd保安官は、信じていないと言います。

"We hope he has successfully hidden himself," said Judd. "But how many people do you know walking around just give you a million dollars? How many people do you know that create this illusion? ... She was texting from Abraham's cell phone to her cell phone and to other people's cell phone, giving the illusion that it was Abraham."
「私達は、彼が自分で上手に隠れていると望んでいます。しかし、周りで歩きながら、単に百万ドルをくれる人を何人知っていますか?このイリュージョンが出来る人を何人知っていますか?彼女は、Abrahamの携帯電話から彼女の携帯電話や他の人の携帯電話へメールし、Abrahamからのメールであるというイリュージョンを作っていたのです。」とJuddは言います。

Moore told police she had Shakespeare's cell phone and sent the texts, Judd said, "because she was creating the illusion for him to stay hidden."
Mooreは警察に、Shakespeareの携帯電話を所持していた事とメールを送った事を伝えています。「何故なら、彼が隠れて続けているというイリュージョンを彼の為に作っていたからです。」とJuddは言います。

In the only interview she has given, Moore told the Lakeland Ledger she believes Shakespeare is still alive.
彼女が受けた唯一のインタビューで、Mooreは、Lakeland Ledger紙にShakespeareは生きていると信じていると伝えました。

"I think that he'll pop up if he realizes how the extent, of what level this investigation is going to," she said.
「何処まで広がり、どのレベルへ捜査が向かっているかを把握した時に出て来ると思います。」と彼女は言いました。

She then cried as she complained about police searches of her home and car. "I'm done," she said. "What else can they do to me? They've turned my life inside out."
そして彼女は泣きながら、警察が自宅と車を捜索した事についての不満を言いました。「私はもういいでしょう。何かまだやり残した事はあるのでしょうか?彼らは私の生活をひっくり返しました。」と言いました。

Moore's lawyer, Rusty Franklin, said his client has nothing to do with Shakespeare's disappearance. "Absolutely not true," he said, adding that it's inappropriate for the sheriff to comment publicly on an ongoing investigation.
Mooreの弁護士Rusty Franklinは、依頼人はShakespeareの失踪と何ら関係がないといいます。「全く真実と違います。」と彼は言います。また現在捜査中の事について、公の場で保安官がコメントするのは、不適切と言い足しました。

Shakespeare's mother just wants to know what really happened to her son.
Shakespeareの母親は、息子に何が実際に起こったかだけを知りたいそうです。

"I feel that something wrong," Walker said. "I really do. Because Abraham would have done called me. Even if he was leaving town, I believe he would have called me and said, 'Mom, I'm fixing to leave.'"
「何か変だと思います。本当にそう思います。Abrahamは電話してきたと思います。彼が街を出るとしても、彼は "お母さん、今出る準備をしている" と電話してきたと思います。」と言います。

When he spoke with "Nightline," Sheriff Judd aired an appeal.
「Nightline」と話をした際、Judd保安官は要望を放送しました。

"If Abraham's alive," he said, "Abraham, just tell us where you are. We'll keep it a secret. We'll announce through our media outlets that, hey, we know where you are. You're alive, you're safe.
「もしAbrahamが生きているのであれば」と彼は言い「Abraham、何処にいるかだけ伝えてください。場所は内密にします。しかし、広報を通じて、我々は居場所を把握し、彼は生存しており、安全ですと発表します。」

"You've proven that to us. And we'll leave you alone. You're an adult. You have a right to go where you want and be where you want."
「私たちに既に証明しています。私達はそれ以上関わりません。あなたは成人です。行きたい場所に行く権利がり、好きな場所に居る権利があります。」

There has been no response from Abraham Shakespeare.
Abraham Shakespeareからの反応は、まだありません。

Today, a Lakeland police officer was arrested for allegedly providing confidential police information to Moore in exchange for cash. Sheriff's investigators say Officer Troy McKay Young accepted cash from Moore in exchange for information he gave her from law enforcement data bases.
今日、Lakeland警察官が警察の内部情報を現金と引き換えにMooreに渡したとして逮捕されました。Troy McKay Young警察官は、司法機関データベースから情報を取り出し、現金と引き換えにMooreに情報を与えた、と保安局捜査員は言いました。

Young could not immediately be reached for comment.
Youngからコメントを得るために接触する事はできませんでした。
ロト当選者失踪事件の記事:
ロト当選者 Shakespeare 悲劇?失踪劇?
警察はロト当選者失踪にもつれを見出した(1)
警察はロト当選者失踪にもつれを見出した(2)
ロト当選者失踪事件で警官が逮捕された
遺体は3,100万ドルのロト当選者
ロト当選者失踪殺害で女性が逮捕
海外事件記事リスト

コメント








   


calendar

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
<< January 2020 >>

Visitors

ブログパーツUL5

Google


Amazon


英会話レッスン



空港ラウンジ

通販

selected entries

categories

archives

recent comment

  • アマンダ ノックス裁判(1/6)
    台湾人

links

profile

書いた記事数:286 最後に更新した日:2012/05/03

Jugem Search

others

mobile

qrcode

powered by

ムームードメイン


独自SSL 詳細はこちら


無料ブログ作成サービス JUGEM

ドメイン検索
a
.com .net .info .mobi